─ 臻知灼見 ─

用超自然發音字典, 對決房間裡的大象

謝宜臻   2020-11-09   3408

雙語國家政策的推行,常讓不理解的家長以為這是政府的德政,可以省下英語補習費。

但現行的政策走向若是沒有大幅修改,只會讓原本因為城鄉、貧富因素造成的 M 型化英語能力,變得更加惡化。

現在的政策走向是這樣:

1. 幼兒園:英語融入幼兒園課程 (目前還沒有學術名詞,這是臺灣自行研發的)

2. 國中小高中:CLIL,content and language integrated learning,學科內容與語言整合教學

3. 大專研究所:EMI,English as a Medium of Instruction,全英語授課

而教學現場的實際情況是,今年技職統測放榜,有超過 7 萬名考生英文不及格。很多考生甚至連 chicken 都拼不出來 (109統測英文試題 連結在此 https://bit.ly/38qXg9W )

每次想到我們國家,有那麼多孩子學了十幾年英語,卻連 chicken 都拼不出來,我無法安靜不吭聲,自欺欺人看不見房間裡的大象。

如果我們希望臺灣雙語這棵大樹茁壯成長,就必須找到源頭,灌溉樹根,呵護幼苗,直到他們可以挺直腰桿,各自盛開精彩,活出自己的人生。

#臺灣雙語無法黨 所提出的創新解方:《臺灣雙語注音符號》、《超自然發音字典》、九階10梯的 270 堂免費線上課,就是在做這樣的事,從源頭一一救。

雙語國家政策要成功,我們不可能避開那隻大象不談,那隻「學了十幾年英語,卻連 chicken 都拼不出來、念不出來」的大象。

最後,想跟大家分享一個令人感動的小故事。影片連結在此 https://bit.ly/3lc23zm

影片中的小六男孩,原本面對火星英文單字,看不懂也不會唸,經評鑑後,在學校有上英文補救教學。

在使用《超自然發音字典》後,熟悉了字母與發音的各種基本規則,大腦可以自行歸納出發音規則,達到了「見字讀音」的基本能力。

孩子的媽媽這麼寫道『學習不應該是複雜的事,他應該是自然存在,莫名其妙就學會的,尤其是語言!千言萬語也無法形容我現在的心情,也只能化作一句「謝謝」!』

誠摯邀請各位朋友一起加入我們,直球對決房間裡的那隻大象!

除了購買字典的 $1000 元需要自掏腰包外,其他的教學資源都是 #臺灣雙語無法黨 為下一代孩子無償的付出貢獻。

For you, for me, Formosa. #臺灣雙語無法黨

◼️《超自然發音字典》購買連結 https://bit.ly/2T8JaAY

◼️《超自然發音字典》雲端音檔 https://bit.ly/35eXkpQ

◼️《超自然發音字典》讀書會  https://reurl.cc/2gDm14

◼️《臺灣雙語注音符號》美語發音教學 https://bit.ly/3hv13Un

◼️【臺灣雙語變三文】教材教法 討論社團 https://bit.ly/2JMMksJ


2020-12-25   謝宜臻   1796

《有效讀寫》書摘

英文發音有兩大重點,一是「咬字」,二是「語調」。這是臺灣孩子在初學英文時,會遇到的兩大魔王。 這也是臺灣雙語無法黨 希望陪著孩子一起打敗的魔王,在面對陌生外語的時候,能善用自己的母語資本,學好英文。

- 臻知灼見
2020-12-18   謝宜臻   2412

ㄅㄆㄇ為什麼可以幫助孩子學發音

有人說 ㄅㄆㄇ 學美語發音、學字母拼讀,是英文很爛的人在學的。我倒覺得這樣的說法,是對《臺灣雙語注音符號》教學法的一種肯定。學生原本的英文程度爛不是問題,但能不能有效提升學生素質與信心,才是評斷教材、教法、教學者的好量尺。

- 臻知灼見
2020-11-28   謝宜臻   2655

我為什麼反對雙語國家政策 (8)

「2030雙語國家政策」這個重要公共議題的討論,任何關心英語教育的人,都可以針對現行政策選取立場、實施方針提出建言。在此過程中,也與不同立場的朋友交流意見,我覺得挺好的。

- 臻知灼見
2020-10-21   謝宜臻   2417

如何指導孩子使用超自然發音字典

想跟您請教,您推薦的超自然發音字典。若是我購買回來後,該怎麼補足孩子在自然發音上的不足。 她小二剛學自然發音不久,但在發音技巧上還在拿捏中,我不是學自然發音,不太敢指導她...超怕教錯。

- 臻知灼見
2020-10-20   謝宜臻   2902

超自然發音字典

如果時間可以倒流,我想陪著我的國中學生打開《超自然發音字典》,從「聲音」開始,重新學習單字。然而世上的字典何其多,網路上也有各式各樣免費的字典,為何還需大費周章編一本《超自然發音字典》?

- 臻知灼見
2020-10-17   謝宜臻   2117

給自己一個機會認識臺灣雙語無法黨

從我自己學英文口說、在國中教 KK 音標、在英國大學教中文母語的學生做學術簡報的經驗來看,我認為《臺灣雙語注音符號表》是非母語的臺灣學習者學口說的第一要件。

- 臻知灼見